De kernfuncties van zowel de leespen als de scanpen moeten worden gebruikt in combinatie met papieren boeken. Uit het technische principe van het product, gebruiken beide optische tekenherkenning om tekstafbeeldingsinformatie op papier te verkrijgen via de camera aan de voorkant van de pen. Het verschil is dat de leespen alleen boeken kan herkennen met een leescode die erop wordt afgedrukt, terwijl de scanpen niet aan deze beperking is onderworpen, maar vereist dat de tekst op de krant niet groter kan zijn dan de scanoperatie van de scanning pen.
Over het algemeen zijn er duidelijke functionele verschillen tussen de leespen en de scanpen.


Leespen:De leespen kan geen enkel boek lezen, maar alleen boeken met codes voor het lezen van punten. Over het algemeen moeten deze zelfgemaakte leesboeken bijpassende point-leestassen hebben. De stem en het script moeten handmatig worden geschreven, zorgvuldig gepland en geproduceerd volgens de kenmerken van kinderen. Het is gelijk aan een leesmaatschappij, het creëren van een leessfeer en het cultiveren van leerinteresse! Voor zuigelingen en basisschoolleerlingen in de vroege stadia van het lezen, is de leespen geschikter voor het cultiveren van hun "luisteren" en het "lezen" vaardigheden, en de operatie is eenvoudig en gemakkelijk te gebruiken.

Scanpen:Ook bekend als het scannen van vertaalpen. Het maakt gebruik van OCR-scanttechnologie om gedrukte lettertypen in de pen te scannen voor herkenning via de OCR binnenin, en vervolgens via de ingebouwde vertaalsoftware binnenin, realiseer je eindelijk de vertaalfunctie.
Xuezhiyou T02, T05 Smart Scanning Translation Pen is een product met dergelijke functies. Het is niet beperkt tot boeken of materialen en heeft een ingebouwde vocabulaire met meerdere talen. Naast de veelgebruikte Chinees, Engels, Japans, Koreaans, etc., kunnen maximaal 138 boeken in vreemde talen worden gescand en vertaald. De nauwkeurigheid, gevoeligheid, professionaliteit en autoriteit van de vertaling zijn de belangrijkste functionele kenmerken van deze pen. Het is gelijk aan een onderwijsassistent in vreemde talen, die meer geschikt is voor middelbare scholieren, studenten, overzeese studenten of volwassenen om hun "luisteren" en "lezen" vaardigheden te cultiveren.


