Hoe leer je snel het Arabische alfabet?

Oct 14, 2022Laat een bericht achter

Het Arabische alfabet, detweede meest gebruiktealfabetisch schrijfsysteem ter wereld (het Latijnse alfabet komt het meest voor). Oorspronkelijk ontwikkeld voor het schrijven van Arabisch en verspreid naar een groot deel van het oostelijk halfrond met de verspreiding van de islam, zijn Arabische scripts aangepast in verschillende talen, waaronder Perzisch, Turks, Spaans en Swahili.


Arabisch alfabet

Het Arabische alfabet heeft 28 letters, die allemaal medeklinkers vertegenwoordigen, geschreven van rechts naar links. Het is uiteindelijk afgeleid van het Noord-Semitische alfabet, net als zijn Aramese en Griekse tijdgenoten, maar aangepast aan de bredere Arabische fonetische en cursieve stijl die zeer geschikt is voor schrijven met pen en papier. De vorm van elke letter hangt af van de positie in het woord: begin, midden en einde. Bij alleen schrijven is er een vierde vorm. De letters ālif, wāw en yā (voor respectievelijk de glottisslag, w en y) worden gebruikt om de lange klinkers a, u en i aan te duiden.


Ten eerste hebben meerdere Arabische letters geen equivalent in het Engels. Een goed voorbeeld is de letter ع. De beste manier om dit te beschrijven is de keel "stop" aan de achterkant van de keel.


Ook is de uitspraak van letters niet altijd consistent in het hele woord. Net als Engels, bijna elke andere taal. Bijvoorbeeld "e" in "vragen" en "luisteren". verschillen sterk.


Dit wil niet zeggen dat alle Arabische letters zo zijn. ä klinkt bijvoorbeeld bijna altijd als een nn-klank. Dingen om te onthouden bij het leren van het alfabet!

arabic



De vier belangrijkste aspecten van het Arabische alfabet


1) Arabisch wordt van rechts naar links geschreven

Schrijven van rechts naar links is voor de meeste mensen nieuw en even wennen. Maar zoals met alles zijn tijd en oefening hier de belangrijkste factoren. En je went er snel aan. Bovendien volgt het, zelfs van rechts naar links, nog steeds de leesstijl "één horizontale lijn tegelijk" van de meeste talen.


2) Arabische letters zijn verbonden in woorden

Je schrijft Arabische woorden niet als losse letters (zoals handschrift), je verbindt ze met elkaar. Dit maakt het enigszins vergelijkbaar met cursief. Dat komt omdat sommige letters "pauzes" introduceren in de verbinding van letters. Een goed voorbeeld is de eerste letter ا (alif). Dit creëert altijd een opening die de volgende letter in het woord dwingt om zijn "geïsoleerde" vorm aan te nemen (zie volgende kenmerk van het Arabische alfabet).


Maar meestal (zoals mijn leraar Arabisch me vertelde) staan ​​de letters "samen". Wat in het begin verwarrend is, is dat het het uiterlijk van de letters zelf enigszins kan veranderen.

translation


3) Arabische letters variëren enigszins, afhankelijk van hun positie in het woord

Dit kan voor beginners de meeste verwarring veroorzaken.


Met andere woorden: als een letter aan het begin (begin), midden (midden) of einde (einde) van het woord staat, ziet deze er anders uit in een Arabisch woord.


Klinkt verwarrend? Niet echt, gewoon een beetje oefenen. Laat het me uitleggen.


De tabel die u hierboven leest, geeft het Arabische alfabet (zo noem ik het) in geïsoleerde vorm weer.


Dat wil zeggen, het heeft op zichzelf niets met een woord te maken.


Een Arabische letter kan (maar soms niet) van uiterlijk veranderen als je hem eenmaal in een woord gebruikt.


Het is belangrijk op te merken dat de meeste letters er niet heel anders uitzien als ze worden gewijzigd. De meeste Arabische letters zijn redelijk consistent, ongeacht waar ze in een woord voorkomen.


Beginners kunnen gemakkelijk raden!


Dat gezegd hebbende, sommige letters hebben verschillende vormen. Dit kan in het begin een beetje verwarrend zijn. Maar het vergt eigenlijk gewoon een beetje uit het hoofd leren. Zoals ik in het begin al zei: het kost gewoon tijd.


Laten we even kijken naar de letter ع die ik al noemde, en hoe die letter er in verschillende posities uitziet in drie verschillende Arabische woorden.

arabic-2

Zoals je hier kunt zien, verandert de letter ع overal in het woord van vorm. Het ziet er in één woord niet hetzelfde uit als in geïsoleerde vorm. Het is leuk, toch?


Zoals ik al zei, de meeste Arabische letters veranderen niet veel. De letter ع is eigenlijk een extreem geval. Deze "vormconversie" wordt sneller aangeleerd dan je zou denken. Het is niet alsof je vier verschillende versies van alle 28 letters moet leren!


4) Arabisch heeft geen klinkers

Hoewel dit misschien vreemd klinkt voor een native speaker Engels, is het eigenlijk helemaal niet erg. Dat komt omdat het Arabisch inderdaad letters heeft die klinkers vormen. Dit zijn de laatste drie letters van het Arabische alfabet: ه, و en ى.


Zie je, Arabisch is gebaseerd op het "wortelsysteem". Dit betekent dat elk soort woord meestal kan worden gemaakt op basis van de "root" (meestal drie letters) door andere letters toe te voegen.


Om maar één voorbeeld te noemen, de wortel كتب (schrijven), afhankelijk van welke letters je toevoegt (en waar), kan worden: schrijver, bibliotheek, boek en student.


Het is je misschien opgevallen dat al deze woorden enigszins verwant zijn. Nog een coole eigenschap van dit "root" -systeem!

_20221014142352


Tips voor het leren van het Arabische alfabet


1) Oefen met het schrijven van Arabisch

Schrijven is zeker het eerste wat je moet doen. Dit is de beste manier om vertrouwd te raken met het Arabische alfabet. Begin met een enkele letter.


Om te beginnen lijken Arabische letters meer op complexe plaatjes dan op letters. Maar deze complicatie verdwijnt snel.


Nadat je de afzonderlijke letters onder de knie hebt, oefen je met het schrijven van volledige woorden. Het maakt niet uit of je weet wat ze betekenen.


Arabisch schrijven dwingt je natuurlijk om vertrouwd te raken met de vormen van de letters. Dit zal uw vermogen verbeteren om Arabische letters sneller te begrijpen.


Er zijn veel websites waar je oefeningen kunt vinden om volledige Arabische woorden te schrijven. Doe er je voordeel mee!


2) Oefen met het lezen van Arabisch

Lezen in het Arabisch zal verder internaliseren hoe Arabisch werkt. Vooral hoe de lettervormen veranderen. Echt elk materiaal met een moeilijkheidsgraad (althans in eerste instantie) is voldoende. Dat komt omdat het begrijpen van een taal niet eens het belangrijkste is als je voor het eerst een nieuw alfabet leert. In plaats daarvan is bekendheid met de letters.


3) Arabische woorden reverse-engineering

Hier splits je een woord op in de samenstellende letters. Natuurlijk is het voor het Arabisch niet zo eenvoudig als het opsplitsen van het woord "gelukkig" in h plus a plus p plus p plus y .


Onthoud (zoals mijn Arabische leraar me vertelde): Arabische letters "klonteren samen". Dit betekent dat de Arabische letters in het woord in wezen cursief zijn en dat ze van vorm veranderen afhankelijk van hun positie in het woord.


Hoewel dit in het begin verwarrend was, werd het gemakkelijker te begrijpen. Ik beloof. In feite, als je Arabisch hebt geschreven en gelezen (zelfs zonder het volledig te begrijpen), gebeurt dit waarschijnlijk al vanzelf!


Omdat je misschien letters ziet die woorden vormen. Dit is de basis om te begrijpen hoe het Arabische alfabet werkt.


abaric left hand

online

online speech translation


Scantalker Translation Pen ondersteunt tekstvertaling in 55 talen en fonetische vertaling in 112 talen, u kunt direct scannen en lezen, de hoge snelheid slechts 0.5s. En ondersteuning voor linkerhandscan en -vertaling, studeer slimmer, niet harder.